|
Size: 214
Comment:
|
Size: 804
Comment:
|
| Deletions are marked like this. | Additions are marked like this. |
| Line 3: | Line 3: |
| 다른 작고 성공적인 프로젝트 팀들은 뭘 했길래 성공했을까? | 이 책은 이 질문에 대해 답한다. |
| Line 5: | Line 5: |
| 그들은 어떤 프랙티스를 사용할까? | * 다른 작고 성공적인 프로젝트 팀들은 뭘 했길래 성공했을까? * 그들은 어떤 프랙티스를 사용할까? |
| Line 7: | Line 8: |
| 이 책은 이 질문에 대해 답한다. | 십여년 동안 성공적인 작은 팀들을 디브리핑하면, 대부분 같은 메세지를 답했다: * 사람들이 함께 가깝게 앉게 하라. 자주 좋은 의지(goodwill)를 가지고 소통하게 하라. * Get most of the bureaucracy out of their way and let them design. * 실제 유저가 직접 개입하게 하라. * 좋은 자동화 회귀 테스트 집합을 마련하라. * 배포(shipping) 가능한 기능을 일찍, 그리고 자주 생산하라. 이 모든 것을 하고, 대부분의 상세한 프로세스는 will take care of themselves. |
Alistair Cockburn이 지은 책.
이 책은 이 질문에 대해 답한다.
- 다른 작고 성공적인 프로젝트 팀들은 뭘 했길래 성공했을까?
- 그들은 어떤 프랙티스를 사용할까?
십여년 동안 성공적인 작은 팀들을 디브리핑하면, 대부분 같은 메세지를 답했다:
- 사람들이 함께 가깝게 앉게 하라. 자주 좋은 의지(goodwill)를 가지고 소통하게 하라.
- Get most of the bureaucracy out of their way and let them design.
- 실제 유저가 직접 개입하게 하라.
- 좋은 자동화 회귀 테스트 집합을 마련하라.
- 배포(shipping) 가능한 기능을 일찍, 그리고 자주 생산하라.
이 모든 것을 하고, 대부분의 상세한 프로세스는 will take care of themselves.
